Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme



Bajke

6. Septembra 2015.
 

Ruska narodna bajka: Balon, slama i papuče (prevela Dajana Lazarević)

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake: ,

Балон, слама и папуча

 

Руска народна бајка

 

Превела са руског: Дајана Лазаревић

 

Извор:  http://hyaenidae.narod.ru/story1/034.html

 

 

Живели некада балон, слама и папуча.

 

Пошли они у шуму да секу дрва. Дошли до реке и не знају како да пређу преко реке.

 

Папуча говори балону:

 

„Балону, дај да на теби препливамо!“

 

„Не, папучо! Боље нека се слама развуче са брда на брдо, а ми ћемо прећи преко ње.“

 

Слама се развукла са брда на брдо. Папуча је пошла по слами и слама се преломила. Папуча је упала у воду.

 

А балон се смејао, смејао, док није пукао.

 



About the Author

Redakcija
Redakcija




Konkursi regiona
 
 

 

Marija Juračić: Hiragana s damine lepeze

Da bismo shvatili kako je japanska pjesma od razdoblja nepismenosti prije 552. godine stigla na lepezu dvorske dame, moramo se vratiti u to daleko doba, kada Japanci još nisu znali pisati, dok su Kinezi već imali bogatu knji...
by Redakcija
 

 
 

Preselio književnik Isnam Taljić (1954-2017)

12. oktobra 2017. godine preselio je rahmetli Isnam Taljić, jedan od bošnjačkih najplodonosnijih pisaca Isnam Taljić, rođen je 1954. godine u Vlasenici, gdje je živio do agresije na Bosnu i Hercegovinu 1992. godine. Dugo ...
by Redakcija
 

 
 

Poziv za pomoć da se ukrovi kuća Nazifa Daglara

Kako pomoći hadži Nazifu Daglaru iz Ahatovića kod Sarajeva Treba mu krovna konstrukcija, vrata, prozori Hadži Nazif Daglar iz Ahatovića kod Sarajeva je ljudina i po, koji je, kada je mogao, pomagao mnogima u nevolji. Mnogi...
by Redakcija
 

 

 

Konkurs za književnu nagradu „Musa Ćazim Ćatić“ za najbolju neobjavljenu pjesmu 2017.

Na osnovu Odluke o ustanovljenju književne nagrade „Musa Ćazim Ćatić“ Upravni odbori Kulturnih udruženja „Musa Ćazim Ćatić“ Odžak i München raspisuju                                  ...
by Redakcija
 

 
 

Emina Čolović: Moje su pjesme u duhu sevdalinki

Emina Čolović, pjesnikinja Ilahija “Džennet”, za koju sam napisala stihove, postigla je veliku slušanost u arapskim zemljama Emina Čolović iz Rožaja, koja već nekoliko godina živi i radi u njemačkom gradu ...
by Redakcija
 

 




Konkursi regiona