Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme



Poezija

26. Avgusta 2015.
 

Tri pjesme Milana Jovića

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake: ,

Milan Jović je rođen  15. 12. 1997. godine u Neuss, Njemačka. Poezijom se bavi nekoliko godina i ove godine mu je u planu da izda svoje prvo zvanično djelo – zbirku pjesama Misli sa dna svijeta. Sve informacije o njemu su na njegovom sajtu: www.milanjovic.weebly.com

 

 

 

 

DEVOJKA KOJOJ MESEC SIJA U OČIMA

 

Ako se neko nekada uklopi u tvoj zagrljaj,
ti ga stisni snažnije i nasmeši se,
kao da je kazaljka na satu zamrla,
a zvezda padalica pada i tiho smeši se.

Jer ne vidiš svemir ispod svakih obrva,
i ne stapaju se sa kožom svačiji nežni dodiri,
i ne može onda kad si na dnu, i shrvan,
svačiji glas da te odmori i sa samim sobom pomiri.

No ništa srećno ne traje večno,
pa tako ni dva srca spojena usnama,
i mesec iz njenih očiju je te noći bežao, sa srećom,
i razbio sve što je bilo u nama.

Sad ponekad samotni vetar donese njene kose miris,
i zanese mi um kao beli anđeli,
bar na trenutak me uspori, smiri,
dok preskačem zid što od sreće me deli.

 

Tako bih rado bio iskra koja se topi u njenom osmehu,
osmehu koji mi fali svake sekunde sve više,
i svaki put se nađem u novom grehu,
kad poželim da čujem kako diše.

No mesec me još u stopu prati
šapuće vetrom da je ona tu ispod negde,
i da će jednom da mi je vrati,
da kraj naše klupe i on će da sedne.

I sjaji u njenim očima.

 

OSTANI

 

Nisam ti znao reći da ostaneš,
jer sam mislio da nisi jedina
koja može dio mene da postane,
i koju želim pokraj do kraja vremena.

Pa sam te pustio kao pticu iz ruke,
i slomio se na putu do prošlosti,
umorio od u glavi beskrajne buke,
i nisam mogao da si oprostim.

Što ti nikad nisam kupio cvijet?
Što sam rušio sebe pokušavajući da srušim bol?
Što mi je iz ruku iskliznuo svijet?
I gdje je sa glave nestao oreol?

Sada se vučem po dnu, pa ne razmišljam o vrhu,
jer znam da bez tebe ne znam put,
i znaš da bez nas, ja nemam svrhu,
i znaš da na prokleti svijet sam ljut.

No vratio sam se snovima, sanjam te stalno,
pa možda nekad u snu pretjeram sa nježnostima,
no ipak, tu si moja, samo moja i samo sa mnom,
i ljubav ti je nacrtana duboko u očima.

 

ODA UVIJEK OTKLJUČANIM VRATIMA MAŠTE

 

Kad ne napišeš ništa dugo
vratiš se u svijet običnih ljudi,
koji pitaju, odgovaraju, skitaju
jedu, piju i sa vremena na vrijeme maštaju.

Ne gledaš ih drugim očima,
ne prilaziš im sav u snovima,
i nisi u starom bunilu,
pun skupih materija koje će jeftino da te ubiju.

A olovku odbaciš kao zaboravljenu misao
u sreću i elan gledaš kao nešto daleko,
sve dok ne ispare, ili se izgube u oku
kao sve propuštene prilike u šaci.

Kad ne napišeš ništa dugo
zaboraviš na krila koja ti daje olovka,
i izgubiš najskuplju stvar u suviše jeftinom svijetu
i izgubiš slobodno mjesto na oblaku poezije.



About the Author

Redakcija
Redakcija




Konkursi regiona
 
 

 

Dajana Lazarević: “Ulažite u sebe i iskoristite svaki slobodan trenutak da nešto novo vidite i naučite”

Ona je tek napunila 24 godine, a već je objavila tri knjige poezije, jedan roman i jednu biografiju. Član je Književnog kluba Scena Crnjanski, a pored toga aktivna je i kao kustos i član Kluba saradnika Narodnog muzeja. Spo...
by Redakcija
 

 
 

SUADA A. DŽOGOVIĆ ODBRANILA DOKTORSKU DISERTACIJU

U utorak, 21. marta 2017. godine, na Univerzitetu Jugoistočne Evrope u Makedoniji, mr. sc. Suada A. Džogović uspješno je odbranila doktorsku disertaciju na temu ”Političko-kulturni utjecaj Republike Turske na Zapadni...
by Redakcija
 

 
 

Marija Juračić: Kad aveti gmižu

Marija Juračić     KAD AVETI GMIŽU   U noćima kad aveti gmižu gluha muza škrtari na riječi plamenovi vatre visoko se dižu pokušavam te prostore prijeći. Ne nosim tebi miris bijelih ruža to crne kale mi...
by Redakcija
 

 

 

Milijan Despotovć: Recenzija zbirke pesama Zorice Tijanić „Campana Immortale“

Poezija je i duhovni melem „u raskoraku teških misli“. U njoj pesnik nije okrenut samo sebi već i spoljašnjosti, tamo je njegov čitalac, vodeći često onaj Ničeovski dijalog „ljudsko, suviše ljudsko“. Pesnik ne s...
by Redakcija
 

 
 

Kosta – Kočo Racin: Kopači (Prevod s makedonskog: Sande Dodevski)

Kosta – Kočo Racin     KOPAČI   Nestaje noćca crna Kruni se stijena mraka Selom se pjetli čuju Zora se zori – Nad stijenom u krvi Tamu upija Silno Zasvijetlio Dan! Budite se umorni Kopačice i kopač...
by Redakcija
 

 




Konkursi regiona