Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme



Portreti

8. Aprila 2016.
 

Dženis Šaćirović: O pjesnikinji Nadiji Rebronja

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake: ,

Profesorka književnosti, prof. doc. dr Nadija Rebronja je pjesnikinja, esejistkinja i književna kritičarka koja godinama unazad pravi izuzetne rezultate svojim autorskim radom. Poeziju je objavljivala i u časopisima i zbornicima u inostranstvu, u prevodu na engleski, španski, italijanski, francuski, njemački, poljski, turski, persijski, makedonski i slovenački jezik. Njene četiri publikacije do sada (Ples morima, poezija, 2008; Derviš ili čovek, život i smrt – religijski podtekst romana Derviš i smrt Meše Selimovića, 2010; Alfa, Alef, Elif, izbor iz poezije na španskom jeziku – objavljena u Španiji, 2011; i Flamenko utopija, poezija, 2014.) našle su put do publike na međunarodnom nivou.

Sandžačka poezija osvaja svijet

Aprila mjeseca prošle godine učestvovala je u Panami na čuvenom književnom festivalu Penoname en abril kao jedina pozvana učesnica iz Evrope. U okviru festivala predstavila svoju knjigu „Alfa, Alef, Elif“ objavljenu u Španiji,(Granada 2011.) u prijevodu Silvije Monros, kao i knjigu „Flamenko utopija“ čije izdanje na španskom jeziku priprema. U okviru svog dvonedjeljnog gostovanja u Panami, Rebronja je održala i gostujuća predavanja na španskom jeziku za studente Univerziteta u Panami, univerzitetskog centra Kokle i Univerziteta Metropolitana za edukaciju, nauku i tehnologiju na temu Savremena srpska i bošnjačka književnost. Rebronja je tokom boravka u Panami dobila i Priznanje za poeziju gradonačelnika grada Penonome u Panami.

Ove godine od 14. do 20. februara mjeseca, kao jedina pozvana učesnica iz regiona, boravila je, i uzela učešće na XII Međunarodnom festivalu poezije u Nikaragvi (Granada). Na jednom od najvećih i najpoznatijih svjetskih festivala poezije, učestvovovalo je preko 130 pjesnika, iz oko 60 zemalja sa svih kontinenata, Rebronja je predstavila svoju poeziju iz knjiga “Alfa, Alef, Elif“ i „Flamenko utopija“ koje su prevedene na španski jezik.

 

(Revija Sandžak)



About the Author

Redakcija
Redakcija




Konkursi regiona
 
 

 

Dženis Šaćirović: Razmišljanja (IX dio)

  Iako se ove osobine u svijetu porobljene svijesti nikako ne savjetuju, buntovnost i prkos jedino pružaju šansu da nemoguće postane mogućim.   Poštovan je onaj ko poštuje sebe. Poštovati sebe, znači poštovati dr...
by Redakcija
 

 
 

Marija Juračić: Dvostruki odgoj

Kažu da čovjek prvo treba pomesti pred svojim pragom. Pa, evo. Da ne bi ispalo kako u našoj kući ogovaramo samo političare, jer njih više nije vrijedno ni ogovarati, pomest ćemo pred svojim pragom. Radi se o mom unuku, m...
by Redakcija
 

 
 

Objavljen drugi broj magazina za kulturnu raznolikost „Alia Mundi“

Objavljen je drugi broj magazina za kulturnu raznolikost „Alia Mundi“. U novom broju koji je objavljen na znatno većem broju strana, čitaoce očekuju nova uzbudljiva putešestvija po raznim kulturama sveta. Ovoga puta, ma...
by Redakcija
 

 

 

Planet Poezija – Almanah 2016

Obavještavamo Vas da treći broj godišnjaka Planet Poezija – Almanah 2016 sadrži obilje informacija o (probranim) multimedijalnim programima u kojima su učestvovali pjesnici, književnici, slikari, svirači, kantautori, f...
by Redakcija
 

 
 

Enser Hodža: Noć sudbine

Enser Hodža   NOĆ SUDBINE (Lejletul kadr)   Kada iskrica svijesti kresne I spopadnu te, Iz srži potresu, pitanja: Šta sa mnom sutra, poslije, Nakon toga… Toga Dana, Na kraju, ima li kraja? Ne padaj u očaj, Ne g...
by Redakcija
 

 




Konkursi regiona