Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme



Srbija

21. Februara 2015.
 

Jelena Kočović: Promenio si sve

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake:

Jelena Kočović

 

 

 

 

 

 

 

PROMENIO SI SVE

 

Ušao si u život moj

i potpuno ga promenio,

tada sam rekla tuzi – stoj,

jer novi život je počeo.

Doneo si radost i sreću,

pružio si mi sve,

ja nijednog drugog neću,

tebe volim ludo

i nikom ne dam te.

Radujmo se zajedno,

za nas je novi život počeo,

zaboraviću što je nekad bilo,

reći ću zbogom tužnim danima,

jer ti si sve što mene zanima.

Sada je sve drugačije,

sada možemo sve,

našle su se srodne duše dve,

ostvarićemo sve naše sne,

jer promenio si sve.

 

8. jul 2003. godine, utorak, Kragujevac

 

Jelena Kočović

Jelena Kočović

Jelena Jeka Kočović, r. Stepanović, rođena je 26. avgusta 1984. godine u Kragujevcu, Srbija.

U junu 2003. godine završila je srednju ekonomsku, smer-ekonomski tehničar, a u maju 2004. godine počinje da radi u mlekari Kuc Company kao referent sirovinske službe.

Od malena piše i do sada je napisala oko trista pesama, jednu kratku priču i jedan roman-zbirka priča “Sasvim obična priča” (još je sve u rukopisu).

Do sada je dobila nekoliko priznanja sa učešća na konkursima za poeziju i kratke priče. Njena priča “Novi početak u Sen Tropeu” objavljena je u zborniku savremenih ljubavnih priča.



About the Author

Redakcija
Redakcija




Konkursi regiona
 
 

 

Đura Šefer Sremac: Uskršnja nedelja

Ђура Шефер Сремац   УСКРШЊА НЕДЕЉА     Био сам дете близу девете… Ех, успомене походе мене!   Од трешње цвêта нежнија, ...
by Redakcija
 

 
 

Pjesma Mehmeda Akifa Ersoja (na bosanski preveo Sejfidin Haruni)

Mehmet Akif  Ersoj   HIMNA NEZAVISNOSTI   Ne strahuj! Sjaj crvenog bajraka što se po sumraku vihori, neće se ugasiti; Sve dok se posljednje ognjište, što se dimi nad mojom domovinom, ne ugasi. Taj bajrak je zvije...
by Redakcija
 

 
 

Mersiha Džafić: Kako?

Mersiha Džafić   KAKO?   Bole ljudi bole stvari Bole novi bole stari Bole noći bole jutra Bole grudi iza vjetra Kao jasle su za utovar Kao jasle su za istovar  
by Redakcija
 

 

 

Marija Juračić: Kad aveti gmižu

Marija Juračić     KAD AVETI GMIŽU   U noćima kad aveti gmižu gluha muza škrtari na riječi plamenovi vatre visoko se dižu pokušavam te prostore prijeći. Ne nosim tebi miris bijelih ruža to crne kale mi...
by Redakcija
 

 
 

Kosta – Kočo Racin: Kopači (Prevod s makedonskog: Sande Dodevski)

Kosta – Kočo Racin     KOPAČI   Nestaje noćca crna Kruni se stijena mraka Selom se pjetli čuju Zora se zori – Nad stijenom u krvi Tamu upija Silno Zasvijetlio Dan! Budite se umorni Kopačice i kopač...
by Redakcija
 

 




Konkursi regiona