Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme
Advertisement



Promocije

10. Januara 2019.

MAKEDONSKO – BOSANSKI RJEČNIK AUTORICE ALMIRE PAPIĆ

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake: ,

Čemu je vrijeme, tome je i vakat. U ovom slučaju i vrijeme je i vakat je, bio je i prije, ali i sada je. Ipak ovaj rječnik pored svega onog što ima i svaki drugi standardizirani rječnik, ima još jednu značajnu dimenziju. Ovo je prvi rječnik, a time i jedini rječnik makedonskog i bosanskog jezika što mu daje posebno mjesto, značaj i težinu. Ovo je rječnik dva jezika koja imaju svoj kontinuitet, ne kraći, već i duži nego ostali slovenski jezici, u recenziju rječnika kaže Zećir Ramčilović.
„MAKEDONSKO – BOSANSKI RJEČNIK“ je pionirski jezički projekat Almire Papić, u izdanju “ŠADRVANA“ iz Skoplja. Sastavljen po savremenim lingvističkim smjernicama, rezultat je višegodišnjeg, decenijskog istraživanja autorice Papić i njene bogate prakse proistekle iz svakodnevne upotrebe. Ovo leksigrafsko djelo prestavlja standardni dvojezični rječnik i nudi odrednicu odabranog leksičkog fonda, relativno svedenim u skladu sa osnovnom namjenom.
Zamišljen kao potpuni rječnik nudi bilježenje svih leksema potvrđenih u korpusu u aktuelnom trenutku u usmenoj i psanoj komunikaciji. Rječnik nesumnjivo ima veliku upotrebnu vrednost, ali i edukativni karakter kako zbog načina na koji je priređen, tako i zbog bogatstva riječi i karakterističnih odrednica. Zahvaljujući ovom djelu potencijalni korisnici učenici, studenti, nastavnici i svi oni koji imaju želju i potrebu za korišćenjem u svakodnevnoj i profesionalnoj komunikaciji dobili su rječnik za razumjevanje opštoleksičkih i češćih terminoloških izraza.
U osnovi ovog Rječnika izabrane su riječi iz tritomnog rječnika makedonskog jezika, Blaže Koneskog, izdatog 1994. godine i Pravopisnog bosanskog rječnika Senahida Halilovića, izdatog 1996. godine, kao i drugih leksičkih materijala i orjentalnih rječnika, budući da u oba jezika su zastupljene riječi orijentalnog porijekla. U rječniku je dato mjesta i arhaizmima, prije svega onima koji se susreću u narodnoj poeziji i prozi. Internacionalne riječi i specijalni termini, zastupljeni su u mjeri određenoj od njihove upotrebe u jednoj kulturnoj sredini.
Tumačenje makedonskih riječi u ovom Rječniku su na standardnom bosanskom jeziku. Na taj način on treba da odigra još jednu važnu kulturološku ulogu i da olakša rad komparativnog proučavanja oba jezika. U njemu ima oko 35 000 glavnih makedonskih riječi, međutim on sadrži još toliko termina i fraza, koji se daju u zagradi, na makedonskom i bosansom jeziku, objašnjenja značenja pojedinih riječi.
Priprema Rječnika je rezultat i decenijskog truda Dima Dimčeva, koji je pomogao u odabiru makedonskih riječi. Možda bi se ovaj proces skratio da su ovaj rječnik radili lingvisti i leksikografi. Ono što se može reći je da je ovo samo uvod i početno slovo sljedećeg rječnika, koji vjerujemo da će odraditi instituti za makedonski i bosanski jezik.



About the Author

Redakcija
Redakcija





Konkursi regiona
 
 

 

Objavljen izbor iz poezije Luiša de Kamoiša

U izdanju Udruženja za promociju kulturne raznolikosti „Alia Mundi“  upravo je objavljena knjiga „Vitez ljubavi“, izbor iz poezije najvećeg pesnika portugalske književnosti Luiša de Kamoiša. Ovo je prvi prevod ...
by Redakcija
0

 
 

Željko Sekulović: ”Treba mi riječ”

OSVRT NA ZBIRKU POEZIJE ŽELJKA SEKULOVIĆA ,,TREBA MI RIJEČ” Piše: Božidar Proročić Željko Sekulović je svojom prvom zbirkom poezije ,,Treba mi riječ” zakoračio u poetski svijet svojih misli i snoviđenja. Na samo...
by Redakcija
0

 
 

Hadžibulići kroz istoriju

Rafet i Safet Hadžibulić, autori knjige “Hadžibulići kroz historiju”   Niko ne može ni da sanja, a kamoli da zna, gdje će ga životna sudbina odvesti, no to se vijekovima nadovezuje i smenjuje, upravo zbog konsta...
by Redakcija
0

 

 

Mehmed Meša Delić: Analiza prvog bošnjačkog romana ”Zeleno busenje”

 JEDAN SVIJET NESTAJE DRUGI NASTAJE (ANALIZA ROMANA „ZELENO BUSENJE“) U Maglaju gradu na rijeci Bosni koja mu donosi guste magle (zbog njih dobio je ime) rodio se Edhem Mulabdić 1862. godine. U Maglaju je započeo školov...
by Redakcija
0

 
Konkursi regiona
 

Objavljen 8. broj magazina Alia Mundi

Objavljen je osmi broj magazina „Alia Mundi“ za kulturnu raznolikost. U ovom broju predstavljamo „Sedmorečje“, školu praistorijske arheologije koja nastoji da populariše i promoviše arheološko nasleđe Srbije. Za o...
by Redakcija
0

 




Konkursi regiona

0 Comments


Be the first to comment!


Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *


Konkursi regiona