Avlija
Portal za kulturu, književnost i društvene teme



Promocije

11. Avgusta 2018.
 

Prevedena knjiga sa beloruskog jezika „Šuškalo i njegovi prijatelji“

More articles by »
Written by: Redakcija
Oznake: ,

Knjiga za decu i mlade „Šuškalo i njegovi prijatelji“ u prevodu sa beloruskog na srpski jezik Dajane Lazarević, objavljena je u Beogradu, u izdanju KIZ Centra. Knjigu je napisao Aljes Karljukevič, aktuelni Ministar kulture i informisanja u Republici Belorusiji, višestruko nagrađivani dečiji pisac. Očekuje se uskoro i promocija ovog dela u Beogradu, kao i njegovo predstavljanje na Sajmu knjiga u Beogradu.

O autoru:

Aljes Karljukevič (Aleksandar Nikolajevič Karljukevič) je rođen 6. januara 1964. godine u selu Zatitova Sloboda u Puhovickom reonu Minske oblasti (Republika Belorusija). Po profesiji je ratni novinar. Služio je u redakcijama ratnih novina. Posle vojne službe 1995. godine bio je korespondent, urednik više rubrika republičkih novina, glavni urednik novina „Crvena smena“, „Književnost i umetnost“, „Zvezda“, a potom i direktor izdavačkih kuća „Književnost i umetnost“ i „Zvezda“. Od septembra 2017. godine je na poziciji ministra informacija Republike Belorusije. Od 1998. godine je član Saveza književnika Belorusije. Takođe je član saveza književnika u Tadžikistanu, Azerbejdžanu i Jermeniji.

 

Iz predgovora prevodioca:

 

Šuškalo je hrabar, ljubazan, pametan i pravi prijatelj. On nije čovek i nije životinja; Šuškalo je ideja i energija, ljubav prema prirodi, prijateljima, putovanju. Njegova duša je čista, on voli život, rodnu grudu, književnost.

Svoju drugaricu Veroniku savetuje da čita poeziju i ne razume, zašto je loše odgovarala na času o pesniku Janki Kupali.

(…)

Šuškalo je mali, zanimljiv, radoznao. To si ti, to sam ja – i zajedno putujemo po svetu – putujemo po detinjstvu. A naša kuća je tamo, gde su naši roditelji, gde su naši prijatelji, naša poznata zemlja – tamo, gde je srce.



About the Author

Redakcija
Redakcija




Konkursi regiona
 
 

 

Raif Kasi: “Na rubu vremena” – nova knjiga poezije pjesnika Ensera Hodže

“Na rubu vremena”, nova knjiga poezije pjesnika Ensera Hodže Prof. dr. Muhić: „Enser, tumač goranske duše“                  Piše: Raif Kasi   Danas je, upravo, iz štampe izašla nova knjiga...
by Redakcija
 

 
 

Nusmir Muharemović, glumac je čovjek

U avgustovskim noćima, kada nam konačno dođe ljeto da svici zasvijetle, da zrikavci zapjevaju, Studio teatar iz Zenice, ne da plamenu pozorišta da se ugasi, nego ga donosi u dvorište BKZ “Preporod” kao ispričanu bajku...
by Redakcija
 

 
 

Mehmed Meša Delić: Kurban treba biti lijep

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog. Mi smo ti uistinu, mnogo dobra dali. Zato se Gospodaru svome moli i kurban kolji. Onaj koji tebe mrzi sigurno će on bez pomena ostati. (Kur’an, sura Kevser)   Uz moševačko pol...
by Redakcija
 

 

 

Refik Bulić: Priča o fetusu

Oslonjen na lijevu ruku na samoj ivici stola, pisac zamišlja kako napisati priču. Do sada ih je mnogo napisao, ali ova mora biti bolja od svih, mislio je. Dugo je razmišljao o tome. Želio je napraviti nešto nečuveno do ta...
by Redakcija
 

 
 

Crnogorsko narodno pozorište objavilo Konkurs za savremeni domaći tekst

Crnogorsko narodnog pozorište raspisalo je Konkurs za savremeni domaći dramski tekst, čiji je pokrovitelj Ministarstvo kulture. Pravo učešća na Konkursu imaju državljani i državljanke Crne Gore. Mogu se kandidovati samo...
by Redakcija
 

 




Konkursi regiona